Local Government Rules

1、《上海市九段沙湿地自然保护区管理办法》

1. Measures for the Administration of ShanghaiJiuduansha Wetland National Nature Reserve


2、《上海市社会生活噪声污染防治办法》

2. Procedures of Shanghai Municipality on Prevention and Control of Pollution by Noise of Social Activities


3、《上海市放射性污染防治若干规定》

3. Provisions of Shanghai Municipality on Prevention and Control of Radioactive Pollution


4、《上海市实施<中华人民共和国环境影响评价法>办法》

4. Measures for Shanghai Municipality on Implementing theLaw of the People's Republic of China on Environmental Impact Assessment


5、《上海市饮食服务业环境污染防治管理办法》

5. Measures for Shanghai Municipality on the Prevention and Control of Environmental Pollution in Catering Service Industry


6、《上海市扬尘污染防治管理办法》

6. Measures for Shanghai Municipality on the Prevention and Control ofDust Pollution


7、《上海市空调设备安装使用管理规定》

7. Provisions of Shanghai Municipality on the Administration of Installation and Use of Air-conditioning Equipment 


8、《上海市医疗废物处理环境污染防治规定》

8. Regulations of Shanghai Municipality on Disposal of Medical Waste and Protection and Control of Environmental Pollution


9、《上海市畜禽养殖管理办法》

9. Procedures of Shanghai Municipality for the Administration of Livestock and Poultry Breeding


10、《上海市碳排放管理试行办法》

10.Trial Measures for Shanghai Municipality on Carbon Emission Management


11、《上海港船舶污染防治办法》

11.Measures for the Prevention and Control of the Vessel-Induced Pollution of Shanghai Ports


12、《上海市建设工程文明施工管理规定》

12.Provisions of Shanghai Municipality on the Administration of Civilized Construction of Engineering Projects


13、《上海市城市管理行政执法条例实施办法》

13. Regulations of Shanghai Municipality on Administrative Law Enforcement in Urban Management


14、《上海市人民政府规章制定程序规定》

14. Regulations of the Shanghai Municipal People's Government on the Procedures for Formulating Rules


15、《上海市行政规范性文件管理规定》

15. Provisions of Shanghai Municipality on the Administration of Normative Documents 


16、《上海市重大行政决策程序规定》

16. Provisions of Shanghai Municipality on Major Administrative Decision-Making Procedures


17、《上海市行政处罚听证程序规定》

17.Provisions of Shanghai Municipality on the Hearing Procedures for Administrative Punishment


18、《上海市行政处罚案件信息主动公开办法》

18. Measures for Shanghai Municipality on Disclosure of Information on Administrative Punishment Cases


19、《上海市行政审批告知承诺管理办法》

19. Measures for Shanghai Municipality on Notification-commitment in Administrative Examination and Approval


20、《上海市行政执法证管理办法》

20. Procedures of Shanghai Municipality for the Administration of Administrative Law Enforcement Certificate


21、《上海市政府信息公开规定》

21. Provisions of Shanghai Municipality on the Disclosure of Government Information


22、上海市人民政府关于废止《上海市危险废物污染防治办法》的决定

22. Decision of the Shanghai Municipal People's Government to Repeal the Measures of Procedures of Shanghai Municipality on the Prevention and Control of Pollution by Hazardous Wastes


23、市政府关于废止《上海市微生物菌剂使用环境安全管理办法》的决定

23. Decision of the Shanghai Municipal People's Government to Repeal the Measures for Shanghai Municipality on the Administration of Environmental Safety in the Use of Microbial Agents


24、市政府关于废止《上海市黄浦江上游水源保护条例实施细则》的决定

24. Decision of the Shanghai Municipal People's Government to Repeal the Detailed Implementation Rules of Shanghai Municipality on Upstream Water Source Conservation of the Huangpu River